【秋夕】 杜牧
银烛秋光冷画屏, 轻罗小扇扑流萤。 天阶夜色凉如水, 坐看牵牛织女星。
Soir d'automne DU MU
Dans le froid de l'automne, la bougie argentée éclaire le paravent peint De son petit éventail de gaze, elle écarte les lucioles Sur les marches du Palais, la nuit paraît fraîche comme l'eau Assise, elle regarde le Fileuse et le Bouvier
(Traduit par Georges Jeeger) L'Anthologie de Trois cent Poèmes de la dynastie des Tang
|