情景对话及时学,口语大突破!
买火车票A : Bonjour, y a-t-il bientôt un train pour Paris.B : Oui, dans un quart d’heure.A : Je voudrais un billet.B : Oui, un aller simple ou un aller-retour ?A : Un aller simple.B : Fumeur ou non fumeur ?A : Non fumeur.B : Première ou seconde.A : Seconde.B : Oui, Monsieur, tenez 157 Francs.A : Merci monsieur.询问是否可以抽烟A : Pardon Monsieur, je peux fumer ici?B : Oui, si autres voyageurs ne s’y opposent pas.C : Non, désolé Monsieur, c’est non fumeur ici.D : Monsieur, je ne support vraiment pas l’odeur du tabac.A : Bon je ne fume pas.
生病
—Bonjour, Madame. Pourriez-vous m’aider ?您好,太太。您能帮助我吗?
—Oui, Mademoiselle. Qu’est-ce que vous avez ?可以,小姐。您怎么了?
—J’ai mal à la tête et le nez qui coule.我头痛,还流鼻涕。
—Je crois que vous êtes enrhumée.我想您是感冒了。
—Oui, c’est peut-être ca.可能是的。
—Vous toussez ?您咳嗽吗?
—Un petit peu.有一点。
—Avez-vous de la fièvre ?你有热度吗?
—Non, je ne crois pas.我想没有。
—Voilà : le sirop, c’est pour la toux et les cachets vont soigner votre mal de tête.这样:药水是治咳嗽的, 药片是治您头痛的。
—Ces médicaments, je les prends trois fois par jour ?这些药,一天吃三次吗?
—Oui, si ca ne va pas mieux demain, allez voir le médecin.是的,如果明天还不见好转的话,您要去看医生的。
—D’accord.好的。Te prends pas la tête! 别想那么多了
场景一
A : Tu as bien révisé?
B : Pas terrible, j’ai peur de ne pas avoir la moyenne demain.
A : Te prends pas la tête, tu verras bien demain.
A:你复习的怎么样?
B:不行,明天考试肯定不及格。
A:别想那么多了,随他去吧。
场景二
A : Comment je vais pouvoir lui dire ça?
B : Te prends pas la tête, dors.
A:这事怎么叫我对他说?
B:别想那么多了,赶快睡觉。
编辑:Roro
页:
[1]