名可名,非常名。 无名天地之始。 有名万物之母。 故常无欲以观其妙。 常有欲以观其徼。 此两者同出而异名,同谓之玄。 玄之又玄,众妙之门。 La voie que l’on voit n’est pas la vraie voie Le nom qui la nomme n’est pas son vrai nom Elle n’a pas de nom, origine du monde Elle a un nom, mère de toute chose Aussi, Qui ne veut rien voit sa richesse Qui en veut trop n'en voit que l'apparence Mais tous deux Ont la même origine et des noms différents Ensemble sont appelés mystère Mystère de tous les mystères Porte de toute richesse |