《蒹葭》 JianJia蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。 la rosée se transforme en givre. Cette personne à qui je pense dans l'eau se trouve en quelque endroit !... Contre le courant je vais à elle : le chemin est rude et fort long ! Suivant le courant je vais à elle : la voici, dans l'eau, au milieu ! 蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻;溯游从之,宛在水中坻。 Les roseaux et les joncs verdoient ; la rosée n'est pas dissipée. Cette personne à qui je pense dans l'eau se trouve, vers les bords !... Contre le courant je vais à elle : le chemin est rude et montant ! Suivant le courant je vais à elle : la voici, dans l'eau, sur l'écueil ! 蒹葭采采,白露未已,所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚。 la rosée n'est pas disparue. Cette personne à qui je pense, dans l'eau se trouve, vers la digue !.. Contre le courant je vais à elle : le chemin est rude et ardu ! Suivant le courant je vais à elle : la voici, dans l'eau, sur un roc ! 据 沪江法语 |