《法国侨报》讯:宁静的瑞典现枪击事件!1死4伤! 当地警方在一份声明中表示,周一,在瑞典马尔默市中心发成了一场枪击事件,已造成1人死亡、4人受伤。 在警方的网站中提到:“一名18岁的年轻男子在医院中伤重不治身亡。”其余4名受害者也仍在医院接受治疗。 据警方发言人Fredrik Bratt说,没有任何迹象表明此次袭击与恐怖组织有关,这极有可能是当地黑帮之间的争斗。 据当地报社Aftonbladet的消息,一名坐在黑色轿车中的男子首先使用自动武器向三名或四名从当地市中心rue Drottningatan附近、离警察局不远的一家咖啡馆出来的男子进行扫射。 当地警方迅速对此次枪击事件展开了调查,并召集目击者以确认案件的事发过程。同时他们还表示,因为事发地区已被封锁,所以当地民众没有必要担心。“我们已经封锁了该区域并且询问了许多目击证人以及受伤人员。” 在事发当天晚间,警方表示他们没有逮捕任何可疑人员,同时他们也拒绝透露袭击者的或者受害人的身份。 如果说瑞典是一个犯罪几率很低的国家,那么近几年来斯德哥尔摩、哥德堡和马尔默等地区的暴力事件逐渐增加应该归罪于当地贩毒、卖淫等黑帮团伙之间的竞争火并。 (来源:《费加罗报》) 法文内容: Un mort et 4 blessés lors d'une fusillade à Malmö, en Suède Une fusillade s'est produite lundi dans le centre-ville de Malmö, en Suède, faisant un mort et quatre blessés, a indiqué la police dans un communiqué. "Un homme de 18 ans est décédé à l'hôpital", a-t-elle indiqué sur son site internet. Quatre autres personnes sont toujours hospitalisées. Toute piste terroriste est à cette heure écartée. "Rien ne permet de penser que cela soit lié au terrorisme. Il s'agit probablement d'un règlement de comptes entre gangsters", a dit un porte-parole de la police, Fredrik Bratt. Selon le Aftonbladet , un journal local, un individu dans une voiture sombre aurait ouvert le feu à l'arme semi-automatique sur trois ou quatre hommes qui sortaient d'un cybercafé, sur la rue Drottningatan, dans le centre-ville, non loin d'un commissariat. La police, qui a rapidement lancé un appel à témoin pour préciser les circonstances de la fusillade, a indiqué avoir ouvert une enquête pour meurtre. Plusieurs des victimes seraient connues de ses services. Les forces de l'ordre ont en outre déclaré que la population n'avait pas lieu de s'alarmer, le secteur concerné ayant été bouclé. "Nous avons bouclé le secteur et interrogeons des personnes, dont les blessés, s'ils peuvent ou veulent parler", a déclaré un porte-parole de la police, Stephan Soderholm, cité par l'agence de presse suédoise TT. La police n'avait lundi soir procédé à aucune arrestation, se refusant à commenter le profil du ou des assail |