法国侨网

 找回密码
 注册

只需一步,快速开始

搜索
法国侨网 首页 新闻 原创新闻 查看内容

(视频+图)巴黎塞纳河游船上的心灵家园:法国中国文学沙龙今成立(巴黎 海芬日 ... ...

2021-10-24 22:08| 发布者: 海芬心语| 查看: 344| 评论: 0

摘要: 2021年10月24日星期日 巴黎阳光灿烂 今天,法中文化协会主席、中国文学沙龙负责人高醇芳介绍了一个鲜为人知的真实的小故事: 大家都知道,屠呦呦是中国首位诺贝尔医学奖获得者、药学家。 可是你知道她的好运和她 ...

2021年10月24日星期日

巴黎阳光灿烂

今天,法中文化协会主席、中国文学沙龙负责人高醇芳介绍了一个鲜为人知的真实的小故事:

大家都知道,屠呦呦是中国首位诺贝尔医学奖获得者、药学家。

可是你知道她的好运和她的名字有多么密切的关联吗?

屠呦呦的名字来历: 屠呦呦出生时,父亲屠濂规听到其哭声呦呦,随口吟诵出《诗经·小雅·鹿鸣》中的诗句“呦呦鹿鸣,食野之蒿”,并为其取名呦呦。

“呦呦鹿鸣,食野之蒿。”意思是小鹿见到蒿草,便发出“呦呦”的欢鸣声,呼朋引伴快来品美食吧……

2015年12月7日下午,2015年诺贝尔医学奖得主、中国科学家屠呦呦因发现了青蒿素而获得了诺贝尔医学奖!

那么,青蒿素哪来的?

原来是屠呦呦和她的同事在蒿草(青蒿)中提取到了一种分子式为C15H22O5的无色结晶体而将之命名为青蒿素。

青蒿素是一具有“高效、速效、低毒”优点的新结构类型抗疟药,对各型疟疾特别是抗性疟有特效。

青蒿是什么?

(青蒿学名:Artemisia carvifoliaBuch.-Ham. ex Roxb. Hort. Beng. )是菊科蒿属植物,一年生草本。

蓝图白云、阳光高照、巴黎塞纳游船轻摇……今天(2021年10月24日周日下午四时)法国中国文学读者俱乐部今成立。

高醇芳用短短10多分钟的时间,就把中国五千年的文化,从甲骨文开始,到《诗经》里屠呦呦名字的来历、老子的《道德经》、伟大诗人屈原的《离骚》和端午节的来历、曹操父子诗人、田园诗人陶渊明、山水诗人谢灵运、诗人李白、杜甫、苏东坡、陆游的诗词、窦娥冤、牡丹亭、莺莺传、西厢记、水浒传、三国、西游记、红楼梦,到鲁迅、巴金、莫言等……通过图片、唐诗宋词元曲小说等全部解说了一遍……

第一次亲眼看到在国外,居然可以把中国历史文化一口气这样解释,真心佩服!

高醇芳是法中文化协会主席、中国文学沙龙负责人。她的文学、艺术素养独具一格……

那么文学是什么?

度娘的解释是:文学是语言文字的艺术,是社会文化的一种重要表现形式,是对美的体现。

文学作品是作家用独特的语言艺术表现其独特的心灵世界的作品,离开了这样两个极具个性特点的独特性就没有真正的文学作品。一个杰出的文学家就是一个民族心灵世界的英雄。文学代表一个民族的艺术和智慧。

中国最早的文学是对历史和神话的记录。纯粹的文学早在周时就已出现,例如《诗经》;后来诗、词、曲、小说等文学形式分别在唐、宋、元、明、清达到高峰。

民国时期,武侠小说风靡海内外。

确实,到了法国才深刻地知道:金庸等的武侠小说、文学作品,拯救了海外整整几代人继续读中文、写中文(那时候没有网络、没有手机),只有书……

这就是文学的力量!

为什么要成立“中国文学海外读者俱乐部” ?

现场首先播放了中国作协主席铁凝的视频致辞:

在成为一个作家之前,我们首先都是一个读者。

我想起自己小时候阅读外国文学的感觉:跟随来自异域作家独特的语言节奏,穿越历史与时空的距离,我们走进一个个原本遥远的人物的生活,探索另一种情感世界的体验。

这些都曾是我从事文学创作最初的启发和动力。

读者,是一个饱含着幸福感和无限可能性的美妙词语,是我们每个人终生都将为之骄傲的身份。

很多中国人都是世界文学的热忱读者,我身边的朋友,特别是中国作家协会1万多名作家会员们,普遍都对外国文学非常熟悉。

在中国的小学、中学、大学的课本乃至学前儿童读物中,外国文学一直都占有不小的比重,全国每年出版的1.5万多种文学类图书里面,很多都是外国文学作品。

基本上每一部最新的国际重要作家作品,都会第一时间在中国得到译介与传播。中国有专门的外国文学刊物,有分布在全国各地的读书会和文学沙龙,也有众多线上的文学主题网站、公众号、社交群组。在中国最大的文化社区网站“豆瓣网”,仅“外国文学”一个小组,就有10万多位注册会员。

对于中国人来说,许多世界文学人物早已进入了我们的日常语汇,和我们一起快乐,一起忧伤,仿佛我们熟悉的邻居和亲戚,是我们生活的一部分。

中国人相信,通过对一个国家文学作品的阅读、欣赏、探讨、交流,我们可以突破无知、隔阂与偏见,不被浅薄的标签所遮蔽,能真正了解这个国家的历史渊源、文化脉络、社会发展和哲学思想,真正从心灵上接近和理解这个国家人民的精神状态,感受到我们同为人类命运共同体的一份子,彼此牵挂、理解、共情与面对挑战时同舟共济的关系。

正因为如此,建设中国文学海外读者俱乐部,向世界读者介绍中国文学,加深各国人民的彼此理解和情谊,也是我们共同的一项文化使命。

我们知道,与引进外国文学相比,中国文学在世界上广泛传播的时间还不长。

尽管我们有几千年文学史,有无数堪称人类文明遗产的珍宝,可以写入人类永恒记忆的诗篇、散文、小说、剧作,有着丰富活跃、风格多样、可以与世界各国读者产生共鸣的现当代佳作,但除了一小批作家已经通过世界文学奖项等渠道被初步了解之外,还有大量作家鲜活的作品在等着被大家看到。

这些作品题材十分广泛,覆盖山村、海岛、工厂、医院、城市、学校乃至太空、宇宙,塑造的人物和涉及的话题也很多,从家庭伦理、文化身份、男女平等、医疗扶贫到法治环保,其中不乏每个国家,特别是发展中国家在现代化进程中必然遇到的共同话题。

这些满载着作家们人文情怀、蕴含着作者丰富想象和对最广大民众最深沉关爱的宝贵文字,体现着作者对中国社会发展的观察和道德立场,也记录着中国人民在发展道路上的历练和探索,是中国作家给世界读者提供的一份参考、一份礼物,也是普通中国人向海外朋友发来的友谊召唤。

今天在座的各位嘉宾朋友,有些是我相识多年的老朋友。你们以多年的积淀、开放的眼界、文学的热情和敬业的精神,在所在国发起创办了中国文学读者俱乐部。

通过俱乐部这个平台,你们将从当地文学爱好者的兴趣出发,自主策划和组织中国文学主题阅读与交流活动。

你们中有的人可能会通过学校、出版社、图书馆组织活动,有的人会利用杂志、媒体、网络、社交账号开展线上交流。无论以什么形式,你们都是开拓者和引领者,你们将在中国作家和海外读者之间搭建一座桥梁,让更多读者与当下的中国文学作品以及作家进行心灵上的交流。

我们将及时向各个俱乐部提供中国文学的最新资讯,推荐更多精彩作品,协助大家安排作家活动,并为各国读者提供来华访学、实地体验等机会,让更多读者认识中国文学和中国作家。

通过当地语言的翻译和当地读者的诠释,实现与当地文化的完美交融,让作品获得更加完整的生命。

期待中外文学在交流中互相滋养,共同绽放,让世界文学大花园更加美丽!

各位朋友,中国文学读者俱乐部属于所有文学爱好者,俱乐部的启动之日,也是各国读者们共同的节日,在此我预祝中国文学海外读者俱乐部在各国顺利发展,祝福各国文学读者们:节日快乐!

当天, 中国驻法国大使馆文化处严振全公参到场;中法文诗词朗诵、古筝独奏、当代书店出版社社长谈中法文学交流……

文学是一种探索人类的内心奥秘的思想;

文学的全部目的是给人以力量……

推广


佩服

高兴

支持

新奇

感动

愤怒

难过

流汗

最新评论

联系我们|侨网简介|关于我们|侨网历史|广告服务|手机版|小黑屋|Archiver|法国侨网  

GMT+1, 2024-11-17 00:38 , Processed in 0.024656 second(s), 20 queries .

Franceqw.com     侨网法律顾问:孙涛律师

网站技术支持:高讯科技

CopyRight © 2008-2013 法国侨网. All Rights Reserved

返回顶部