法国侨网
标题: 杜琪峰:香港电影形势很混乱【1】 [打印本页]
作者: yangu 时间: 2012-8-10 17:10
标题: 杜琪峰:香港电影形势很混乱【1】
Johnnie To : "La situation du cinéma à Hongkong est devenue chaotique"
LE MONDE | 17.07.2012 à 14h12
Par Isabelle Regnier (propos recueillis)
Révélé en France en 2001 avec son polar virtuose The Mission, le cinéaste et producteur hongkongais Johnnie To a réalisé pas moins de 55 films (dont Election 1 & 2, Sparrow, Vengeance avec Johnny Hallyday...), et en a produit plus encore. Alors que ses mises en scène au cordeau lui valent les honneurs des plus grands festivals internationaux, son pragmatisme, sa rapidité légendaire l'ont aidé à survivre dans un contexte de plus en plus difficile.
1. Comment va le cinéma à Hongkong ?
On arrive encore à produire 40 à 50 films par an. A la grande époque, il y a vingt ans, c'était 200 à 300. Pour les grosses productions aujourd'hui, les réalisateurs sont obligés d'aller travailler en Chine.
2. Vous-même, avec votre société Milky Way, travaillez-vous avec la Chine ?
Quand l'action se passe vraiment en Chine, on y va. Mais le plus possible on tourne à Hongkong.
3. Vous produisez, étonnamment, le prochain film de Jia Zhang-ke,un cinéaste de Chine continentale esthétiquement très éloigné de vous ?
Quand j'ai découvert son cinéma, j'ai été ébloui. J'ai pensé que c'était un vrai gâchis de le voir cantonné dans un cinéma très art et essai. C'est pour cela que j'ai voulu le produire. Je voulais qu'il puisse se déployer, accéder à des budgets plus importants. Ça ne veut pas dire faire un cinéma plus commercial, mais plus ambitieux, aussi bien en termes de production que sur le plan artistique. Nous sommes devenus amis, et je lui ai dit : "Tu me proposes un sujet, des acteurs, et on le fait". Il a pour l'instant un problème lié au planning des comédiens. Il devrait bientôt me communiquer un nouveau casting. Si ça marche, on lancera la production à la fin de cette année ou au début de l'année prochaine.
4. A quoi attribuez-vous la crise du cinéma de Hongkong ?
C'est une longue histoire... Pendant les années 1980, le cinéma marchait très bien. Et puis il a été victime de son succès. Les cachets ont explosé, les budgets ont explosé. Les producteurs ont eu de plus en plus de mal à trouver de l'argent. Peu à peu, la situation est devenue chaotique. Le nombre de films produits a diminué. Les éditions pirates de films en DVD sont apparues à la même époque. Elles ont fortement affecté le marché. Après la rétrocession, l'économie de Hongkong a commencé à perdre de sa puissance. Dans le même temps, les producteurs hollywoodiens commençaient à s'intéresser aux personnalités étrangères, beaucoup de cinéastes et d'acteurs hongkongais sont partis là-bas. Aujourd'hui, on ne trouve pas de relève. Le cinéma hongkongais a pris une direction de plus en plus déclinante, et le niveau est devenu tellement bas qu'il lui est très difficile de se relever.
课文注释:
1. Vocabulaire de cinéma
réalisateur, trice 导演
acteur, actrice 演员
producteur, trice 制片人
cinéaste 电影艺术家
mettre en scène 导演(动词短语)
casting(n.m) 挑选演员
tourner un film 拍摄电影
cachet (n.m) 演员的报酬
2. révéler (vt) Faire connaître quelqu'un, le faire découvrir comme quelqu'un de talentueux 使成名,显露才华 Cette émission de radio a révélé ce chanteur.
3. esthétique(adj) Qui a rapport au sentiment du beau, à sa perception 美学的,艺术的 Il n'a pas le sens esthétique.
4. éblouir (vt) Frapper quelqu'un par sa beauté, son éclat, ses qualités, être la source d'une très grande admiration ; fasciner 使赞叹 Femme qui éblouit tout le monde.
5. se relever 恢复,重新振作 L’économie se relève.
概要译文:
杜琪峰:香港电影形势很混乱
2011年凭借其枪战片《枪火》在法国一举得名,导演杜琪峰已导演了五十多部电影,其参与制作的电影则更多了。简明直接的特点为他赢得了众多国际奖项,而他务实的作风和传奇的神速也使他能在越来越困难的背景中屹立不倒。
1. 香港电影近况如何?
我们每年都能制作40-50部电影。20年前的黄金时代,我们每年都能拍摄近300部电影。现在,很多导演被迫前往内地拍摄影片。
2. 您自己以及您所在的银河映像集团是否去大陆拍摄电影呢?
如果情节需要,我们会去。但是我们尽量选择在香港完成拍摄。
3. 您的下一部电影将会和贾樟柯合作,而他的艺术风格跟您是迥然不同的,这很让人吃惊。
当我第一次看到他的电影时,我就对其赞叹不已。我想要担任他电影的制片人。我希望他能够被更多人知道,并得到更多的资金支持。这并不是说我们要制作一部更为商业化的电影,而是一部更为宏大的电影,宏大不仅体现在制作上也体现在艺术价值上。我们是朋友,我跟他说:“你想好电影主题,联系好演员,我们就开始行动”。现在他面临的问题是演员。他很快就会给我一份新的演员名单。如果可行,那我们的电影就会在今年年底或者明年年初开拍。
4. 您觉得香港电影的危机来源于哪里?
这是一段漫长的历史。上世纪八十年代,香港电影正处于其黄金时期。然后,它的成功反而害了它。拍一部电影需要的成本越来越高。制片人筹集资金越来越困难。渐渐地,形势就复杂严峻起来。电影数量不断减少,同时盗版碟开始侵占市场,这给正版电影带来了很大的冲击。香港经济越来越不景气的同时,好莱坞的制片人开始对外国演员感兴趣,于是很多电影人和演员都跑去那里。香港电影仍然处于衰退的趋势,以至于很难再崛起。
欢迎光临 法国侨网 (https://franceqw.com/) |
Powered by Discuz! X3.1 |