法国侨网

标题: 幽默的法国葡萄酒谚语 [打印本页]

作者: michelleslj    时间: 2014-9-22 09:29
标题: 幽默的法国葡萄酒谚语
幽默的法国葡萄酒谚语

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.
当青丝开始变白发,放下女人吧,拿起酒杯来。
Sans pain ni vin, l’amour n’est rien.
无酒无面包,爱情算什么。
On distingue dans l'eau son propre visage ; mais dans le vin on apercoit le coeur d'un autre.
水能映出一个人自己的脸,而酒中能觉察出别人的心。
Une barrique de vin peut faire plus de miracles qu’une église remplie de saints.


一桶酒可以比一个装满天使的教堂,创造出更多的奇迹。
A la première coupe, l’homme boit le vin ; à la deuxième coupe, le vin boit le vin ; à la troisième coupe, le vin boit l’homme.
一杯酒入口,是人在饮酒;两杯酒入口,是酒在喝酒;到第三杯酒,就成了酒在喝人。
Une journée sans vin est une journée sans soleil.
一日无酒,如同一日不见阳光。
Deux choses ne peuvent se cacher: l'ivresse et l'amour.
有两种事情是无法掩饰的:醉酒,还有爱情。
Le meilleur vin n'est pas nécessairement le plus cher mais celui qu'on partage.
最好的酒不在乎是最贵的,而是能与人分享的。
On ne peut avoir de culture gastronomique sans vin.
饮食文化,无酒不成。
Un vin bien choisi donne un meilleur gout aux choses.
佳肴最美味,得益酒相配。
Bonne cuisine et bons vins, c'est le paradis sur Terre.
美酒佳肴,人间天堂。


Le vin c'est la lumière du soleil captive dans l'eau.
葡萄酒,是俘获于水中的阳光。
Le vin, de la poésie en bouteille.
葡萄酒,是瓶装的诗。
Un bon verre de vin enlève le sou au médecin.
好酒一杯,医生难为。
Il y a plus de philosophie dans une bouteille de vin que dans tous les livres.
一瓶葡萄酒中的哲学胜过千书万卷。
Le vin est un professeur de gout, il est le libérateur de l'esprit et l'illuminateur de l'intelligence.
葡萄酒,口味之师,灵魂之解放者,智慧之启迪者。


Je suis entrée dans le monde du vin sans autre formation professionnelle qu'une gourmandise certaine des bonnes bouteilles. —Colette
进入葡萄酒的世界,我没有依靠其他专业的培训,而只是凭借痛饮了几瓶好酒。










欢迎光临 法国侨网 (https://franceqw.com/) Powered by Discuz! X3.1