法国侨网

标题: 法语诗歌:你好,忧愁 Bonjour Tristesse [打印本页]

作者: chenger    时间: 2014-11-24 02:29
标题: 法语诗歌:你好,忧愁 Bonjour Tristesse
      Adieu tristesse
  Bonjour tristesse
  Tu es inscrite dans les lignes du plafond
  Tu es inscrite dans les yeux que j'aime
  Tu n'es pas tout à fait la misère
  Car les lèvres les plus pauvres te dénoncent
  Par un sourire
  Bonjour tristesse
  Amour des corps aimables
  Puissance de l'amour
  Dont l'amabilité surgit
  Comme un monstre sans corps
  Tête désappointée
  Tristesse beau visage.
  --Paul éluard《La Vie immédiate》


  中文翻译
  别了,忧愁
  你好,忧愁
  你镌刻在天花板的缝隙
  你镌刻在我爱人的眼底
  你并不是那悲苦
  因为最贫穷的人也会微开笑靥
  将你吐露
  你好忧愁
  温馨玉体的爱
  爱的威力
  你那喷涌而出的温馨
  犹如无血无肉的妖魔
  沮丧的面孔
  忧愁妩媚的容貌。
转载自:法语学习网
图片来源于网络













欢迎光临 法国侨网 (https://franceqw.com/) Powered by Discuz! X3.1