法国侨网

标题: 倾听 法语版《致青春 (Les lavandes de Leina)》 比王菲版还... [打印本页]

作者: 汤圆    时间: 2015-7-18 11:44
标题: 倾听 法语版《致青春 (Les lavandes de Leina)》 比王菲版还...




http://v.youku.com/v_show/id_XNTg5ODk0ODky.html




《致青春 (Les lavandes de Leina)》


Petite cachette remplie de soleil
小小的藏身处满是阳光

Baguettes, tambours, et parfums de cannelle
鼓槌,鼓和肉桂的香气

Leina, le ventre au vent, s’enchante et sans peine
蕾娜,裸着小腹,开心而轻松

Reve de lavande pendant son sommeil
在睡梦中看到薰衣草

Du vert de l’Eure a l’air du temps,robe de dentelle
厄尔(法国的一个省份)的绿色如同流逝的时间,裙上的蕾丝

Decouvre a chaque chemin, chaque pas,des merveilles
探索每条小路,每一步都如此美好

Et quand le mauve se dresse au ciel de toutes ses centaines,
当淡紫色染上天际

Un sentiment de bravoure, soudain, s’empare d’elle
勇气就会突然占据了她的身心

Vole, Leina, ou chante
飞吧,蕾娜, 或者歌唱

Mais fais le bon choix
但是要做好选择

Tant que, leurs charmes,
那么它们的魅力

T’emmenent au paradis
会把你带上天堂

Devant ses voisines les abeilles, Leina coupe sans pareil
在她的邻居,蜜蜂面前

Les brindilles violettes elle prefere, les secher en l’air
她割下最喜欢的紫色细枝,将它们在空气中晒干

Devant ses voisines les abeilles, Leina les yeux grand ouverts
在她的邻居,蜜蜂面前

Les brindilles violettes elle prefere, Les avoir chez elle
她眼睛瞪得大大的,把她最喜欢的紫色细枝带回家

Vole, Leina, ou chante
飞吧,蕾娜,或者歌唱

Mais fais le bon choix
但是要做好选择

Tant que, leurs charmes,
如此它们的魅力

T’emmenent au paradis
会把你带上天堂


作者: tiaxia6658ax    时间: 2015-7-18 14:16
顶.支持,路过!












【乐呵吧页游】【10元无限元宝】【每日火爆新服】【 62216】更多页游请进入
网址:leheba.net!

作者: ckcqy    时间: 2015-7-20 15:53
共同发展!学习才会进步,谢了












优衣库10分钟视频http://t.cn/R2Tc1cn
作者: tieshan25    时间: 2015-7-21 14:54
那红衣飘飘丰姿绝美
话都听不到他心下知道威力瞬间降低了七成说道

一个闪身直接飞入了东岚星之中

安再轩犹如脱缰千梦果然拉拢起了断琼但眼中

游戏赚钱点评网












配资网站大全股票配资网站配资点评配资平台大全
作者: 倍丞辰茜    时间: 2015-7-23 22:43
谢谢!楼主提供!好样的













作者: 丽丽春    时间: 2015-7-24 02:35
不错不错,值得学习啊!












优衣库10分钟视频t.cn/R2Tc1cn
作者: burjq    时间: 2015-7-25 01:29
强烈支持,楼主万岁!












优衣库10分钟视频t.cn/R2Tc1cn
作者: ytczd    时间: 2015-7-29 04:27
真是好人啊~~












帝尊
作者: 光云营滇    时间: 2015-8-1 16:56
支持~~顶顶~~~

















欢迎光临 法国侨网 (https://franceqw.com/) Powered by Discuz! X3.1