Petite cachette remplie de soleil
小小的藏身处满是阳光
Baguettes, tambours, et parfums de cannelle
鼓槌,鼓和肉桂的香气
Leina, le ventre au vent, s’enchante et sans peine
蕾娜,裸着小腹,开心而轻松
Reve de lavande pendant son sommeil
在睡梦中看到薰衣草
Du vert de l’Eure a l’air du temps,robe de dentelle
厄尔(法国的一个省份)的绿色如同流逝的时间,裙上的蕾丝
Decouvre a chaque chemin, chaque pas,des merveilles
探索每条小路,每一步都如此美好
Et quand le mauve se dresse au ciel de toutes ses centaines,
当淡紫色染上天际
Un sentiment de bravoure, soudain, s’empare d’elle
勇气就会突然占据了她的身心
Vole, Leina, ou chante
飞吧,蕾娜, 或者歌唱
Mais fais le bon choix
但是要做好选择
Tant que, leurs charmes,
那么它们的魅力
T’emmenent au paradis
会把你带上天堂
Devant ses voisines les abeilles, Leina coupe sans pareil
在她的邻居,蜜蜂面前
Les brindilles violettes elle prefere, les secher en l’air
她割下最喜欢的紫色细枝,将它们在空气中晒干
Devant ses voisines les abeilles, Leina les yeux grand ouverts
在她的邻居,蜜蜂面前
Les brindilles violettes elle prefere, Les avoir chez elle
她眼睛瞪得大大的,把她最喜欢的紫色细枝带回家
Vole, Leina, ou chante
飞吧,蕾娜,或者歌唱
Mais fais le bon choix
但是要做好选择
Tant que, leurs charmes,
如此它们的魅力
T’emmenent au paradis
会把你带上天堂