Milord老爷Allez venez! Milord
来啊 先生
Vous asseoir à ma table
坐我这桌
Il fait si froid dehors
外面那麼冷
Ici, c'est confortable
这里很舒服
Laissez-vous faire, Milord
顺其自然啊 先生
Et prenez bien vos aises
放松啊
Vos peines sur mon cœur
您的悲伤放我心
Et vos pieds sur une chaise
您的脚放椅子上
Je vous connais, Milord
我懂您啊 先生
Vous ne m'avez jamais vue
您从没见过我
Je ne suis qu'une fille du port
我只是港口的一个女孩
Une ombre de la rue
街上一个影子
Pourtant, je vous ai frôlé
可您我曾擦身而过
Quand vous passiez hier
您昨天经过的时候
Vous n'étiez pas peu fier
您不只一点点高傲
Dame! le ciel vous comblait
但老天帮著您
Votre foulard de soie
您的丝围斤
Flottant sur vos épaules
在肩上飘著
Vous aviez le beau rôle
您像
On aurait dit le roi
人们说的国王
Vous marchiez en vainqueur
您像胜利者似的走著
Au bras d'une demoiselle
挽著一位姑娘
Mon Dieu! qu'elle était belle
天啊 她真美
J'en ai froid dans le cœur
我心中一凉
Dire qu'il suffit parfois qu'il y ait un navire
人说有时候有艘船就够
Pour que tout se déchire
让一切消灭
Quand le navire s'en va
当船开走时
Il emmenait avec lui
它同时带走
La douce aux yeux si tendres
眼里那麼温柔的甜蜜
Qui n'a pas su comprendre
这甜蜜不懂得
Qu'elle brisait votre vie
她曾吹佛过您的生命
L'amour, ça fait pleurer
爱使人哭泣
Comme quoi l'existence
就像生命
Ça vous donne toutes les chances
给您所有的机会
Pour les reprendre après
再一一收回
Allez venez! Milord
来吧 先生
Vous avez l'air d'un môme
您像个孩子
Laissez-vous faire, Milord
顺其自然吧 先生
Venez dans mon royaume
来我的王国
Je soigne les remords
我会治疗悔意
Je chante la romance
我歌颂爱情
Je chante les milords Qui n'ont pas eu de chance
我为没机会的男人歌唱
Regardez-moi, Milord
看我一眼 先生
Vous ne m'avez jamais vue
您从来没见过我
Mais vous pleurez, Milord
可您哭泣
Ça, j' l'aurais jamais cru.
这我以前可不会相信
Eh! bien voyons, Milord
振作点 先生
Souriez-moi, Milord
笑给我看
Mieux que ça, un p'tit effort
再努力一点
Voilà, c'est ça!
就这样
Allez riez! Milord
笑吧先生
Allez chantez! Milord
唱歌吧先生
Mais oui, dansez, Milord
跳舞吧先生
Bravo! Milord
好啊 先生
Encore, Milord
再来一次 先生