法国侨网

标题: 习惯 | 你在哪里吃饭?餐桌边?电视机前?看看法国人用... [打印本页]

作者: 西风    时间: 2017-3-2 15:39
标题: 习惯 | 你在哪里吃饭?餐桌边?电视机前?看看法国人用...

据法国媒体报道,现在已经有三分之一的法国人不再在餐桌上吃饭。
2010年联合国教科文组织已经将“法式用餐”(repas gastronomique des Français)列入了非物质文化遗产名单。
根据相关研究表明,32%的法国人已经不再在餐桌用饭。
现在,5%的人更喜欢在柔软的沙发上吃饭,甚至1%的人会在床上吃饭。事实上,9%的巴黎人吃睡是在同一个地方。研究还表明,现在8%的人在电视机前吃饭,5%的人在计算机前吃饭。
原文:
Un Français sur trois ne prend plus ses repas à table. Une évolution sensible de nos façons de manger.
En 2010, lUnesco a inscrit le «repas gastronomique des Français» sur la liste du patrimoine culturel immatériel de lhumanité. Si, dans les moments de convivialité, la grande tablée reste incontournable, au quotidien le rituel du repas pris à table avec fourchette à gauche et couteau à droite est bousculé.
Selon une étude (Yougov pour Allo Resto) portant sur notre relation aux repas, 32% des Français salimentent ailleurs quà table.
Il faut y voir une nouvelle façon de manger. Ceux qui ne sattablent plus sont 5% à préférer le moelleux du canapé et même 1% à manger au lit, ce qui peut aussi sexpliquer par la contrainte dun logement réduit (9% des Parisiens mangent et dorment au même endroit). Mais cest aussi parce que les écrans sinvitent à leur table que les mangeurs se déplacent. Nous sommes 8% à déclarer manger en compagnie de la télévision et 5% devant lordinateur.
Sur un canapé ou un lit
Ce nest pas pour autant le triomphe des «plateaux télé». Si les habitudes alimentaires évoluent, il nest pas question de faire table rase du modèle français. La salle à manger reste malgré tout le lieu privilégié pour prendre un repas (42%), devant la table de la cuisine (26%). «Le Français continue à être sédentaire. Il sassied toujours pour manger, mais autour dune table basse, sur un canapé ou un lit», souligne Jean-Pierre Corbeau, sociologue de lalimentation.
(来源:《法国西部报》)






欢迎光临 法国侨网 (https://franceqw.com/) Powered by Discuz! X3.1