标题: 双语 | “真正的朋友就像星星"…… [打印本页] 作者: 海芬心语 时间: 2018-8-14 08:43 标题: 双语 | “真正的朋友就像星星"…… 《法国侨报》讯:Les vrais amis sont comme les étoiles, on ne les voit pas tout le temps, mais ils sont toujours là. 真正的朋友就像星星, 虽然我们不能一直看到它们, 但它们永远在那儿。
解 析temps: n. m. 时间;时候;时代
passer le temps
打发时间
en temps ordinaire
在平常情况下
être de son temps
跟上时代,与时代并进
étoile:
n. f.
星; 恒星; 星宿; 星形物, 星状物; 星状裂纹;
étoile polaire 北极星
(多条街道交汇的)星形广场;五角星形装饰; 星章;
étoile rouge 红星
[数]正多边形;星(形)[风景区, 旅馆, 饭店, 产品等级的标志];
un quatre-étoiles 一家四星级宾馆
[商]星[冰箱制冷单位,一颗星相当于零下六摄氏度];
名星, 名演员, 名角; 特级芭蕾舞演员
étoile de la chanson 歌星
les étoiles du sport 体育明星