法国侨网
标题: 微学法语| 要趁热打铁Il faut battre le fer [打印本页]
作者: 海芬心语 时间: 2019-10-16 22:35
标题: 微学法语| 要趁热打铁Il faut battre le fer
Il faut battre le fer quand il est chaud.
要趁热打铁。
解析 :battre v. 打,拍打;打败
Elle a battu son adversaire au tennis. 她在网球场上击败了对手。Ils se battent en duel à l'épée. 他们用剑决斗battre[batr]显示battre的动词变位法汉-汉法词典v. t. 1. 打, 揍:
battre qn à coups de poings et de pieds 对某人拳打脚踢battre qn comme plâtre (comme un sourd) 痛打某人, 狠揍某人2. 战胜, 打垮, 击败:battre l'armée ennemie击败敌军battre à plate couture 彻底粉碎, 打得落花流水battre son adversaire au tennis (aux élections) 在网球赛中(选举中)击败对手battre un record [引]打破记录3. 拍打, 敲, 捶:battre un tapis 拍去地毯灰尘battre le linge pour le nettoyer (洗衣时)捶打衣服battre le blé 打麦battre le briquet 打火石取火battre le fer 打铁:Il faut battre le fer pendant qu'il (quand il ) est chaud. [转]要趁热打铁。 battre le fer à froid 将铁冷煅battre monnaie 造币; [转, 俗]搞钱battre l'air 两臂乱挥[特指人跌落时]; [转]白费力气, 白费劲battre la mesure [乐]打拍子battre des entrechats [舞蹈](跳起时)两脚相拍Je m'en bats l'œil. [转, 民]我毫不在乎。 battre les buissons 拍打树丛, 搜索猎物battre le tambour, battre la (grosse) caisse [转]大吹大擂, 大肆鼓吹, 大事宣扬battre la retraite 打归营鼓4. 搅, 拌:battre des blancs d'œufs 搅打蛋白battre les cartes [引]洗牌5. 冲击, 拍击, 撞击:La pluie bat la vitre. 雨打在玻璃窗上。 battre son plein (1)满潮:La mer bat son plein. 海水满潮。 (2)处于高潮, 如火如荼:Le repiquage du riz précoce bat son plein. 早稻插秧正值高潮。 6. 炮击, 射击:L'artillerie commença à battre les positions ennemis. 炮兵开始向敌军阵地轰击。 battre en brèche (1)用大炮打开缺口:battre une forteresse en brèche 用炮攻破堡垒(2)[转]摧毁, 打破:battre un argument en brèche 驳倒一个论点, 把一个论点驳得体无完肤7. 遍寻, 侦察, 巡视, 周游:battre la campagne 侦察战场; (猎人)搜索猎物; 四处搜索。 [转]胡思乱想; 东拉西扯, 胡言乱语battre le pays 走遍全国battre le pavé 街头游荡, 徘徊battre la semelle 顿足取暖8. battre pavillon [海]悬挂国旗:un navire battant pavillon chinois 一艘悬挂中国国旗的轮船v. i. 1. 打, 拍; 踩; 眨:battre des mains 拍手, 鼓掌battre des pieds 跺脚, 顿足battre des ailes (鸟)鼓翼, 振翅battre de l'aile (d'une aile) (鸟由于疲劳或受伤)用单翅飞行, 勉强飞行; [转]大伤元气battre des paupières 眨眼2. 打鼓, 鼓响:battre du tambour 打鼓battre aux champs 鼓鸣致敬Le tambour bat. 鼓响了。 3. (脉搏、心脏等)跳动:Le cœur bat. 心脏跳动。 Le cœur lui bat. 他激动得心跳。 Son pouls bat vite. 他脉搏很快。 [用作v. t. ] battre des coups réguliers 有规则跳动或摆动[指心脏、钟摆等]4. 冲击, 冲撞:Les vagues furieuses battent contre le rivage. 惊涛拍岸。 5. 摇撞:Le vent fait battre les volets. 风吹得窗扉摇撞。 6. battre froid à qn 对待某人冷淡7. battre en retraite 退却, 撒退; [转]退让, 让步se battre v. pr. 1. 相打, 互殴; 交战; 争吵:commencer à se battre 互相打了起来Les troupes se sont battues pendant trios jours. 部队交战了三天。 2. 战斗, 斗争:se battre avec (contre) qn au pistolet 用手枪和某人互相射击se battre contre la nature 与自然作斗争Voilà une heure qu'il se bat avec cette serrure. [转]他为着对付这把锁已花了一个小时。
常见用法battre tous les records打破了所有的纪录battre en retraite fig让步battre son plein正值高潮
有任何信息,欢迎和《法国侨报》联系:
法
国
侨
报
请猛戳右边二维码
公众号ID
作者: hujxn 时间: 2019-11-22 05:02
知道了 不错~~~
欢迎光临 法国侨网 (https://franceqw.com/) |
Powered by Discuz! X3.1 |