法国侨网

标题: 长篇小说《梦断巴黎》(二):满怀憧憬 [打印本页]

作者: 钟敏    时间: 2011-8-23 19:00
标题: 长篇小说《梦断巴黎》(二):满怀憧憬
本帖最后由 钟敏 于 2011-12-9 13:37 编辑

                            《梦断巴黎》

                               文 / 钟敏

【上一章:http://www.franceqw.com/thread-9069-1-16.html

                            二、满怀憧憬


    放下脚来,达尼埃尔嘻笑着找来一张地图,一边计算着如何走在时间上比较合算,一边还在一张纸上用笔做着记录。

    青儿看见达尼埃尔做这些,心里不勉有点好笑,但却一点也不觉得奇怪。一直就是学习法语的她和丈夫结婚也有一些时候了,渐渐看惯了法国人做事情有点死板的特性,因此,也没有说什么,趁达尼埃尔查地图的时候,便去了洗浴间梳洗打扮。

    达尼埃尔有着一米八左右的身高,长着一头金黄色头发,在他轮廓分明的脸上,总有一种若隐若现的忧郁藏匿在那一双浓眉之间,再加上他本来就比较内向的性格,不免给人几分老成安静的印象。

    达尼埃尔刚结束了在中国的工作,就带着青儿回到法国自己的家里。对于自己这位在重庆相识相知并很快就结了婚的妻子,达尼埃尔是相当满意的。娶一个中国女子做自己的妻子,一直以来就是他的愿望。而今,这一个心愿得以实现,达尼埃尔自然是别提有多快乐了。

    达尼埃尔和青儿居住的地方离巴黎市区还有些距离,应该算是大巴黎区。他们在这个安静得几乎看不到什么行人的区域拥有一套小小的别墅,别墅就一平层,有地下室、车库、再加一个花园。当然,依照达尼埃尔的收入和工作的年限,三十来岁的他还是向银行贷款才买下了这套房屋。现在,他觉得自己当初果断买下这房子实在是太有先见之明了,这不,带着中国太太回来,不就是有个现成的家了么?

    这一次结束了在中国重庆电厂的工作后,达尼埃尔工作的公司放他三个星期的休假。想到青儿是第一次来到巴黎,因此,决定利用这个休假好好陪她逛逛巴黎。同时,还想带青儿回趟父母的家,家里的人还没有见到过自己的妻子。想到这里,达尼埃尔停下了手中的笔,暗自在心里嘀咕:“但愿他们能相处融洽。”然后,拿起桌上的烟盒,抽出一支,默默地点燃。

    青儿这时候已从洗浴间里出来,浑身散发着清香,本来就娇好的面孔,略略上了点淡妆,更显得美丽大方,如瀑布般的黑长发直挂她的腰际,再加上一米六五的苗条个头,越发的显得活泼飘逸。现在她一心就想着过一会儿和丈夫的出游,毕竟是要去看她心目中向往已久的巴黎,怎么能不激动呢,因此,忍不住就去打开了窗户,看见天边已有了一抹玫瑰色,更加好心情地说道:“天亮了,今天是个好天气!快,达尼埃尔,快去梳洗你自己,我等不急想飞出去了。”

    受到青儿好心情的影响,达尼埃尔也笑起来,把烟头在烟缸里熄灭后,吹着口哨进了洗浴间。

    等到二人终于走出家门的时候,天已是完完全全的大亮了,阳光也开始明媚地问候着人间,空气里有了初夏时节清晨特有的清新。

【下一章:http://www.franceqw.com/forum.php?mod=viewthread&tid=37742&page=1&extra=#pid67222

全文阅读http://www.cc222.com/novel/609813.html



作者: 江南紫音    时间: 2011-8-24 16:43
新的一天开始了.........
作者: 牛奶糖    时间: 2011-8-24 17:24
支持连载
作者: 钟敏    时间: 2011-8-26 14:53
牛奶糖 发表于 2011-8-24 18:24
支持连载

呵呵,谢谢朋友支持~~~
作者: faneuro8    时间: 2011-8-26 16:08

作者: faneuro8    时间: 2011-8-26 16:14
有个小建议 把达尼埃尔改成丹尼尔 因为这个名字的翻译短一些,中国人对这种英文发音的翻译法熟一些,容易记 也容易看
作者: 钟敏    时间: 2011-12-8 15:55
faneuro8 发表于 2011-8-26 17:14
有个小建议 把达尼埃尔改成丹尼尔 因为这个名字的翻译短一些,中国人对这种英文发音的翻译法熟一些,容易记 ...

这要是一改呀,整部小说都要改,麻烦得很哦~~~呵呵~~
作者: faneuro    时间: 2011-12-8 16:02
回复 钟敏 的帖子

用替换,一次就全部搞定
作者: faneuro    时间: 2011-12-8 16:04
回复 faneuro8 的帖子

丹尼尔,好听可爱好记符合常规
作者: 張明行    时间: 2011-12-8 19:27
想看(一) 沒法找!
作者: 钟敏    时间: 2011-12-8 20:02
faneuro 发表于 2011-12-8 17:02
回复 钟敏 的帖子

用替换,一次就全部搞定

呵呵, 是吗?我试试看。
作者: 钟敏    时间: 2011-12-8 20:04
張明行 发表于 2011-12-8 20:27
想看(一) 沒法找!

这还是个问题,即便是都发在这同一个版块里,文章一多找起来还是比较困难。
作者: 小玄子    时间: 2011-12-8 21:19
动人事情、动人文章
作者: 钟敏    时间: 2011-12-9 11:55
小玄子 发表于 2011-12-8 22:19
动人事情、动人文章

呵呵但愿故事能讲得也来越有趣~~~
作者: 钟敏    时间: 2011-12-9 11:56
張明行 发表于 2011-12-8 20:27
想看(一) 沒法找!

也许只能采用笨办法,在文章前后都连接上上下章节的地址,不过有点麻烦就是了。
作者: 钟敏    时间: 2011-12-9 12:17
好了,做了上下章节的地址连接,方便大家继续阅读。
谢谢明行的提醒~~~~




欢迎光临 法国侨网 (https://franceqw.com/) Powered by Discuz! X3.1