《查理周刊》的编辑和漫画家被极端恐怖分子屠杀,震惊了全世界。在全巴黎,全法国的每一个城市,全欧洲的城市,以及全世界的许多城市,从里昂到柏林,从伦敦到斯德哥尔摩,人们走上了街头,表达他们对遇难者的哀悼和致敬,以及对恐怖分子的愤怒。 这是在法国城市图卢兹的集会。 这是在巴黎。 人们打出了标语,“不怕”。 Je Suis Charlie,这一句法语在各地的纪念集会上随处可见,也在推特上迅速成为热门,它的意思是,“我是查理”。 里昂。 [size=14.4444446563721px]马赛。 马德里。 许多著名媒体的编辑部都发布了全体编辑记者手持“我是查理”字样的合影,表示对言论自由的捍卫。这是法新社。 这是ABC。 这是卫报。 美国华盛顿的新闻博物馆(Newseum)。 铅笔是我的武器。 我是查理。 《查理周刊》的漫画家被恐怖分子杀死以后,全世界许多漫画家都在推特上发表了自己的作品,表达自己对恐怖分子的声讨,和将继续用铅笔作为武器来战斗的勇气。 有人把这次巴黎攻击比喻成911事件,只不过这一次,漫画家手中的笔成了被攻击的目标。 这是一场言论自由的战争,而铅笔,就是最强大的武器。 在所有的漫画里,我最喜欢的是著名的街头匿名涂鸦艺术家Banksy在推特上传的这张作品——一根铅笔被折断,就变成了两根铅笔。
致敬,所有热爱言论自由、用生命去捍卫言论自由的人们。
|