法国侨网

 找回密码
 注册

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1691|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[法国] 微学法语| 看腻了日剧韩剧美剧国产剧?换换口味,看一下...

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2018-9-19 16:33:08 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Falco 最后的警察
Après 22 ans de coma, le lieutenant Alexandre Falco réintègre les rangs de la police. Tout droit
sorti des années 90 dont il est le parfait représentant, il mène l’enquête en duo avec le jeune et sérieux lieutenant Romain Chevalier. Toujours aussi imprévisible, impertinent et passionné, Alex se jette à corps perdu dans ses enquêtes et envoie valser le politiquement correct au grand dam de son coéquipier.
昏迷了22年后,副长官亚历山大法尔科又回到警察队伍。他是90年代时局里的明星,现在他与年轻严肃的现任副长官罗曼舍瓦尔一起调查。人们如同往常一
样无法预知他的下一步动作,他充满热情但也非常粗暴。
亚历克不顾自身安全投入调查,并且向他的搭档传输正确的政治角度。
首播时间:2013年
影评:这是我看的很少的法国电视剧之一。说起来,我觉得法国电视剧挺有意思的。大概从来对法国都有着一点偏爱。
不知道为什么法国人很喜欢一些时间跨越的设定。
(来源于网络)
lieutenant
m.
(陆、空军)中尉; 副长官; 商船的二副; 代理人
réintégrer
v. t.
1. 使恢复[指权利, 职务]:
réintégrer qn dans la nationalité française 恢复某人法国国矢籍
réintégrer qn dans une fonction 恢复某人职务
2. 重回, 返回:
réintégrer son logis 重返原来的住所居住
La rivière a réintégré son lit. 河流又回到原来的河道。
3. 使返回:
réintégrer qn en prison 再把某人关进监狱
imprévisible
a.
无法预见的, 无法预料的
impertinent
a. (m)
1 [古]不适当的, 不得体的; 与本题无关的:
façon de parler ~e 不适当的讲话方式
2无礼的, 鲁莽的, 放肆的:
paroles ~es 不礼貌的话
passionné,e
adj.
1. 富于情感的, 热烈的, 热情的, 多情的
être passionné de qqch 热衷于某事
partisan passionné 热烈的拥护者
2. 充满热情的, 激动的, 感人的; 炽烈的; 冲动的
des regards passionnés 炽烈的目光
n.
1. 富于情感的人, 热情的人
2. 狂热者, 入迷者
un passionné de cinéma 电影迷
常见用法
des amoureux passionnés 多情的恋人
être un passionné de qqch 是……迷
jeter
v. t.
1. 投, 抛, 掷, 扔:
jeter des lettres à la boîte 把信投入邮箱
jeter le filet 撒网
jeter l'ancre 抛锚
jeter son vêtement sur une chaise 把衣服扔在椅子上
2. jeter (à) bas, jeter à terre 推倒:
jeter bas un mur 推倒一堵墙
jeter bas une maison 拆毁一座房屋

ffc6533ee3d55ed1d148ac517e010c37.jpg (80.86 KB, 下载次数: 65)

ffc6533ee3d55ed1d148ac517e010c37.jpg
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 |

本版积分规则

联系我们|侨网简介|关于我们|侨网历史|广告服务|手机版|小黑屋|Archiver|法国侨网  

GMT+1, 2024-11-16 11:26 , Processed in 0.027216 second(s), 21 queries .

Franceqw.com     侨网法律顾问:孙涛律师

网站技术支持:高讯科技

CopyRight © 2008-2013 法国侨网. All Rights Reserved

快速回复 返回顶部 返回列表