法国侨网

 找回密码
 注册

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1862|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[学习中文] 听得到摸不着的桥梁(汉语桥)

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2013-8-8 14:57:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
第一次一到北京︱我就惊奇地发现北京人说话︱与课本里的普通话不太一样。当我第一次听到“今儿,天儿不错”这句话时就有点。我醒悟过来,我从课堂上学到的普通话,就好比一只小船儿:它会淹没在生活的大海之中
慢慢地,北京话︱开始影响着自己的发音习惯,不知不觉中︱我开始模仿周围人的发音。
有一次我去成都旅行︱和一个人摆起了“龙门阵”。他突然问我“你是从北京来的吗?”原来他就是个北京人,因为我的北京口音︱就把我当做了自己的同乡!
从那天起我意识到:口音不但展现着每个人的个性,也能迅速拉近︱陌生人︱之间的距离。
在我心里说着漂亮儿化音的北京人︱也已经成了我的同乡。我的梦想是尽快精通汉语,借着这一座听得到摸不着的桥梁摆融入到第二故乡的生活!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 |

本版积分规则

联系我们|侨网简介|关于我们|侨网历史|广告服务|手机版|小黑屋|Archiver|法国侨网  

GMT+1, 2024-11-23 06:47 , Processed in 0.024873 second(s), 22 queries .

Franceqw.com     侨网法律顾问:孙涛律师

网站技术支持:高讯科技

CopyRight © 2008-2013 法国侨网. All Rights Reserved

快速回复 返回顶部 返回列表