《日本新华侨报》20日刊发驻巴黎专栏作者王文菁的文章,比较了中日两国留学生的不同之处。文章摘编如下: 我住在巴黎的远郊,距离枫丹白露比较近,班里有个快要结婚的日本女孩,她未来的婆家就住在枫丹白露一带。如今她和法国未婚夫几乎每周末都要去探亲。我知道后随口说道:你可以顺道来我家吃个饭啊。没想到她相当认真,说自己就喜欢去别人家做客,对此事念念不忘。 某个周五下了课,她冲过来对我说:“明天我跟我男友去你家吃饭好不好?”我惊讶到不行,说:“你应该提早讲,我周六周日都有安排。”她显得非常失望,还夹带着一丝不满。我特别疑惑地想,日本人不是最讲求不要给别人添麻烦吗?不是最讲究礼节吗?这种像小孩子一样随兴冲动的要求,实属不可思议。我知道,在法国,做任何事都讲究先预约,这点非常重要。 冬天的时候,我所在的学校举办了文化沙龙,每个人准备一道菜进行比拼。我做了甜辣鸡块。那天给我印象最深的是有个日本女人用筷子夹了一块肉丢下,又夹起一块再丢回去,差点把我惹毛。她嘴里一直念叨:“到底好不好吃啊?”我笑着没好气地回答:“你吃了不就知道了!”众人大笑。还有一次,我穿着旗袍去学校,被两个围上来欣赏的日本女人揪扯裙摆,当时非常不爽。 记得两年前,我们一群国际学生出去野餐,几个日本学生没有准备铺盖在草坪上的东西,我买了一张很大的餐布铺上,谁想有人把汽水撒在上头,餐布竟然掉色,沾到一个日本女生的手上,她大惊失色尖叫着指责我:“这是什么?!你都干了什么啊!”当时忙中生乱,我的包掉到地上,东西滚了一地,化妆盒就在她脚下,她却无动于衷。 不过,日本人有一个最让我印象深刻的特点就是擅于隐藏真实想法与情感。这一点跟我直爽、大咧咧的性格完全不同。我属于开门见山、坦诚直接的人,所以跟日本人相处往往感到有点累,因为需要猜心。他们的这种隐藏主要出于自我保护和礼貌素养。 当我跟他们深入交谈时会惊讶发现其实对方什么都知道,心里都明白,因为日本人非常敏感、注重细节,所以情商很高,观察能力强。但表面上对任何人都笑脸相迎、客气有礼,营造出一种轻松温和的气氛。如果你觉得这样就代表他们好说话、可以冒犯,那就错了。他们骨子里都是骄傲的。除非你比他们强、有过人的优点,否则他们对待你最初的模式多多少少都带点歧视。 日本人很勤奋、准时,从来不会顶撞指责老师,所以法国学校的老师往往非常喜欢日本学生。这是一定的。我从没见过日本学生混文凭、混日子。他们对学业、老师的尊重,是其他国家学生无法比的。相比之下,中国学生混日子、混文凭的人太多了。 日本学生没有“奴性”,不需要老师家长看着才肯学,他们的好学是发自内心的,知道为了自己。中国学生出国后没有人看管,太多人不务正业、以吃喝玩乐为主,不会为自己做长期打算,不懂得对自己的人生负责。所以,中国学生非常需要学习日本人的好学、认真和一丝不苟的态度。 此外,日本人往往为了适应法国而努力了解当地文化、历史,几乎对任何方面都抱有极大的热枕。中国人则相反,脑子里想的最多的是如何拿文凭、如何赚钱。虽然跟经济条件相关,但我们真的需要反思。
|