法国侨网

 找回密码
 注册

只需一步,快速开始

搜索
查看: 2150|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

[学习法语] 《小王子》经典美句欣赏

[复制链接]
跳转到指定楼层
#
发表于 2015-6-19 11:48:50 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée. Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres. Les autres pas me font rentrer sous terre. Le tien m'appellera hors du terrier, comme une musique. Et puis regarde !

狐狸:如果你驯养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。其他人的脚步声会让我迅速躲到地底下,而你的脚步声则会像音乐一样,把我召唤出洞穴。



Tu vois, là-bas, les champs de blé ? Je ne mange pas de pain. Le blé pour moi est inutile. Les champs de blé ne me rappellent rien. Et ça, c'est triste ! Mais tu as des cheveux couleur d'or. Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé ! Le blé, qui est doré, me fera souvenir de toi. Et j'aimerai le bruit du vent dans le blé...

狐狸:你看,看到那边的麦田了吗?我不吃面包,麦子对我来说一点意义也没有,麦田无法让我产生联想,这实在可悲。但是,你有一头金发,如果你驯养我,那该有多么美好啊!金黄色的麦子会让我想起你,我也会喜欢听风在麦穗间吹拂的声音。



Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球的一朵花。那么,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。


7#
发表于 2015-7-10 03:43:08 | 只看该作者
好贴,值得收藏,大家都顶












【乐呵吧页游】【10元无限元宝】【每日火爆新服】【 62216】更多页游请进入
网址:http://www.leheba.net!
6#
发表于 2015-7-5 15:46:53 | 只看该作者
永远支持楼主,继续发好贴












5#
发表于 2015-7-3 08:24:44 | 只看该作者
非常酷哦,不顶对不起良心












YY频道7450招募视频主播收入过万不是梦.
地板
发表于 2015-6-28 07:35:01 | 只看该作者
向楼主致敬












美国美女校花走红网络http://t.cn/R2Tc1cn
板凳
发表于 2015-6-24 08:12:00 | 只看该作者
强烈支持。












供应优质24V2A电源适配器
沙发
发表于 2015-6-23 14:00:52 | 只看该作者
回不回呢,考虑再三,还是不回了吧。
caoliu社区最新入口    caoliu51.com












caoliu社区
楼主
发表于 2015-6-19 22:01:05 | 只看该作者
很不错的啊












YY主播3天收入一百万RMB,你怎么看?http://weibo.com/2951340035/CnbjHaYRH
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 |

本版积分规则

联系我们|侨网简介|关于我们|侨网历史|广告服务|手机版|小黑屋|Archiver|法国侨网  

GMT+1, 2024-11-24 13:46 , Processed in 0.017190 second(s), 17 queries .

Franceqw.com     侨网法律顾问:孙涛律师

网站技术支持:高讯科技

CopyRight © 2008-2013 法国侨网. All Rights Reserved

快速回复 返回顶部 返回列表