法国侨网

 找回密码
 注册

只需一步,快速开始

搜索
查看: 806|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[娱乐] 那英不愿改英文歌词放弃央视春晚将登湖南卫视

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-1-3 18:03:24 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式

                                        那英(资料图)
                               

                                       

  四川在线-华西都市报1月3日报道 昨日(2日),有春晚知情人向华西都市报记者独家透露,“歌坛一姐”那英(微博)在成都举办完“2011/2012跨年个唱”,刚一回到北京,总导演甘琼就火速派人与那英的经纪人那辛(微博)签订了“那英2012年1月16日小年夜”亮相湖南卫视(微博)龙年春晚的合同。至此,那英和赵本山、小沈阳(微博)、王小利(微博)、杨钰莹确定亮相湖南卫视龙年春晚,与央视春晚(微博)形成了“PK竞争”之势。


  歌词要改 上央视


  在最近的10年里,那英很少上央视春晚,去年8月哈文(微博)上任春晚总导演,最早考虑那英加盟。并瞄准了在2011年9月发行的那英新专辑《那又怎样》中的一首新歌《AlwaysFriends》(《永远是朋友》)。双方最初沟通是很愉快的。那英也在认真准备上春晚,并谢绝了春节前20天的任何商演。


  但央视春晚导演组在审听《永远是朋友》时,发现歌曲中,32句歌词中8处有英语出现。导演组担心观众听不懂那英的中英文夹杂着唱法,与那英方面多次沟通,希望那英把英语翻译成中文来演唱。但犟脾气的那英就是不愿意改,她认为,现在年轻观众听得懂。无奈下,双方最后只好都放弃。


  坚决不改 投湖南


  昨晚华西都市报记者采访那英经纪人那辛,那辛说:“那英在声乐艺术上是追求完美的人,她认为《永远是朋友》的歌词写得非常棒,能代表年轻观众的心声,要改成中文,风格变了,她就不愿意上春晚了!”


  昨日,华西都市报记者又获悉,湖南卫视龙年春晚导演组获知那英将不上央视春晚的消息后,如获至宝。火速派人与那英的经纪人那辛秘密洽谈,很快签订合同。昨晚,华西都市报记者向湖南卫视春晚龙年春晚总导演甘琼求证。甘琼表示:“那英同意上湖南卫视龙年春晚的消息确有其事。我们已经签订了合同。”“那英会唱什么歌?”“具体曲目暂时保密。我们会对那英台上的演唱,进行精心包装。”
沙发
发表于 2012-1-3 23:33:22 | 只看该作者
靠实力取胜!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 |

本版积分规则

联系我们|侨网简介|关于我们|侨网历史|广告服务|手机版|小黑屋|Archiver|法国侨网  

GMT+1, 2024-11-11 12:26 , Processed in 0.015951 second(s), 19 queries .

Franceqw.com     侨网法律顾问:孙涛律师

网站技术支持:高讯科技

CopyRight © 2008-2013 法国侨网. All Rights Reserved

快速回复 返回顶部 返回列表