据法国媒体报道,法国北部瓦兹省的Noyon市一栋建筑发生严重火灾,导致一人死亡,两人重伤,另有二十三人轻伤。 据悉,火灾发生在一栋居民楼的一楼,具体时间不明,大约在周六凌晨3h30左右,火势从一楼向高层蔓延,导致一死两重伤,二十三人轻伤,其中四个是孩子。 据警方表示,火灾并不是特别的严重,然而由于人们的恐慌导致灾难发生。 原文: Un incendie, qui s’est déclaré dans la nuit de vendredi à samedi au rez-de-chaussée d’un immeuble d’habitations à Noyon (Oise), a fait un mort, deux blessés graves et 23 blessés légers, a-t-on appris auprès des pompiers. Origine encore inconnue L’incendie, dont l’origine est, pour l’heure, inconnue, s’est déclaré aux alentours de 3h30 du matin ce samedi, au rez-de-chaussée du bâtiment, « provoquant des fumées qui se sont propagées dans les étages supérieurs », a indiqué le Centre opérationnel départemental d’incendie et de secours (Codis) de l’Oise à l’AFP, confirmant une information du Courrier Picard. Un incendie, qui s’est déclaré dans la nuit de vendredi à samedi au rez-de-chaussée d’un immeuble d’habitations à Noyon (Oise), a fait un mort, deux blessés graves et 23 blessés légers, a-t-on appris auprès des pompiers. Origine encore inconnue L’incendie, dont l’origine est, pour l’heure, inconnue, s’est déclaré aux alentours de 3h30 du matin ce samedi, au rez-de-chaussée du bâtiment, « provoquant des fumées qui se sont propagées dans les étages supérieurs », a indiqué le Centre opérationnel départemental d’incendie et de secours (Codis) de l’Oise à l’AFP, confirmant une information du Courrier Picard. Une personne est morte « au rez-de-chaussée de cet immeuble de quatre étages géré par un bailleur social », et « deux autres ont été grièvement blessées après s’être défenestrées du troisième étage ». 23 personnes légèrement blessées En outre, 23 personnes, dont quatre enfants, ont été légèrement blessées et transportées dans différents centres hospitaliers de la région. Le feu « n’était pas un événement grave en tant que tel, le problème, c’est que les gens ont eu peur », a affirmé le Codis. (来源:20minutes)
|