王雙秀:原籍河北,台中市出生。臺灣文化大學德文系畢業, 1977年到德國留學,在漢堡大學西洋藝術史專業研習到博士班。她醉心於文學和哲學,讀書之餘不忘創作,1980年7月在〔西德僑報〕發表第一篇文章〔西柏林清涼藝展記〕。
之後常在
〔中央日報〕,〔中華日報〕〔新生報〕等發表雜文與學術評論文章。但她出了一本〔漢堡散記〕之後便不再熱衷於出書,而專注於網絡文學。有自己的網站:〔繡蒔地圖日記〕〔網路執照〕〔網路咖啡在德國〕等,內容項目包括散文雜文和小說,積有六七十萬字。王雙秀的文章很富思想性,哲學意味濃,文學語言也〔現代化〕,其實很適合目前的書市場,我正在鼓勵她出紙版書。 住在澳地利的楊玲,也是最早的元老,偏愛寫短文,著有〔歸去睞〕上下冊,用精文雋句記下感悟和哲思。 祖慰雖然1989年才到法國巴黎,我還是要把他算成歐華作協裡最早的拓荒者,因成立大會的籌備工作,大小事務,全靠住在巴黎的會友操勞,祖慰是其中一員。 祖慰來自大陸,出國前已是知名作家,寫小說也寫散文,曾任湖北省作家協會副主席。為人正直寬厚而不失幽默感,是大家的好朋友,曾被選為副會長。深度的鄉愁是他客居異域的痛,現在終於回到了祖國。歐華作協的一群很懷念這位老友,但也為他得償還鄉心願而欣慰。 1984年譚綠屏由南京來到漢堡,她是的父親是知名畫家譚勇,母親是音樂家華采貞,兩位都曾是我的小學老師。那時我家住四川,我讀重慶沙坪霸的〔紅廟小學〕。譚綠屏家學淵源,她能畫,用色新穎鮮活。能寫書法,筆勁墨足,是一位天生的藝術家。也寫得一手好散文。敘事明快,用字簡潔有力,曾出散文集〔楊子江的水,易北河的魚。〕,剛得了江蘇太倉首屆〔月季杯〕文學徵文榮譽獎。我和她的關系,是最近才發現的,她本人還不知道。有時真覺得世界好小。 印象之中,土耳其是個少有華人去的地方,但歐華作協先後有兩位會員住在土耳其的首都安卡拉。 蔡文琪在臺北市世界新專電影編導科畢業後赴美。得美國紐約理工學院傳播藝術碩士。又在芬蘭赫爾辛基大學博士班研究。留學美國時認識了土耳其來的男士,相戀結婚,現住北京。她曾擔任臺灣〔中國時報〕〔歐洲日報〕的土耳其特派記者。著有〔TO GO土耳其〕於臺灣出版。 蔡文琪甫離開,1982年就來了高麗娟。她畢業於台大中文系,曾任雜誌編輯,到了土耳其也不稍閒,1988年獲安卡拉大學漢學碩士學位,歷任土耳其國立安卡拉大學漢學系專任講師、土耳其國際廣播電臺華語兼任節目編譯與主持人。並積極從事寫作, 2005年以《走過黑海的女人》一文,獲得香港主辦的世界華文旅遊文學徵文入圍獎。著有《土耳其隨筆》
、《從覺民到覺醒-開花的猶大》
等書。 西班牙有個陸锦林,也是出國五十來年的留學生,他能寫能說,而最精的是商場業務,為歐洲華僑界舉足輕重的企業鉅子之一。難得的是,縱橫商場多年,仍保持〔文學人〕的本色,重義輕利,在作協需要支援時,他總願伸出援手。數歐華文壇的拓荒者,少不了他。 趙曼本名趙曼娟,1983到巴黎。她個性活潑,發展力強,
平日從事房地產、股票、科技、繪畫等、樣樣精通,亦擅寫作。常哂秘S富人生閱歷,幽默奇趣的筆觸,寫出韻味無窮的文章。著有《版畫名家金榜》、《巴黎曼陀羅》、《古董精品》、《巴黎心咖啡情》等。 楊翠屏,台灣政治大學外交系畢業,於1974留學法國,巴黎第七大學文學博士。在歐洲一直未停寫作,曾為〔中國時報開卷版世界書房〕撰寫法國書評三年。譯有〔見證〕(八位二十世紀法國文學巨擘評論)。其中〔第二性:正當的主張與邁向解放〕,曾獲得聯合報非文學類最佳書獎。著作
〔看婚姻如何影響女人〕〔活得更快樂〕〔名女作家的背後〕〔誰說法國只有浪漫〕〔忘了我是誰:
阿茲海默症的世紀危機〕等。 |