法国确诊161267例24小时内增加517例!谁把新冠带回家?祸首居然是爸妈! 今天法国疫情信息: 6月23日,星期二,法国24小时内有57人死亡。死亡总数为29720人。 确诊感染人数为161267例,比起昨天增加了517例;重症监护共682例; 法国目前有9491人住院,24小时内减少了202人。康复总数为74612例。 《法国侨报》、《华人头条 法国》讯:(实习记者 白芸)这个研究结果出乎所有人的意料之外:谁把新冠带回家?祸首居然是爸妈! 这是法国专家的调查报告:在学校传播病毒的风险很低,请父母们放心。 那么,是谁把新冠带回家? 答案:祸首居然是爸妈! 法国巴斯德研究所23日公布的一项研究显示,6岁至11岁的儿童在学校传播新冠病毒的几率很低。 自6月22日星期一以来,法国总统马克龙(Emmanuel Macron)宣布儿童必须返回学校。 焦虑的父母担心在学校里卫生规则不太严格,容易造成孩子间的传染。 正是在这种情况下,巴斯德研究所发布了第一份研究报告:儿童似乎比成人少感染和传播疾病,并表现出更适度的形式。通常情况下,儿童是在家庭中感染的,大多数情况下是从父母那里感染的,但随后很少传播到学校。 所以,报告建议:为了保护自己的孩子,父母必须尊重障碍物的姿势,特别是避免人群,戴口罩和定期洗手。 Selon les experts, le risque de transmission du virus serait faible à l’école, ce qui rassure les parents Depuis le lundi 22 juin, les enfants sont retournés de manière obligatoire dans les écoles et les collèges, comme l'avait annoncé le président de la République, Emmanuel Macron. Dans les établissements scolaires, le protocole sanitaire a été allégé avec des règles de distanciation physique « moins contraignantes ». C'est dans ce contexte que l'Institut Pasteur a rendu publique sa première étude d’après des tests réalisés à Crépy-en-Valois au début de l’épidémie sur les risques de transmission du Covid-19 dans les écoles primaires. Il semblerait donc que les enfants attrapent et transmettent moins la maladie, et en manifestent une forme plus modérée que les adultes. Typiquement, les enfants sont infectés dans les familles, par leurs parents le plus souvent, mais après, transmettent très peu à l’école.
Dans le but de protéger leur enfants, les parents doivent bien respecter les gestes barrières, notamment en évitant les foules, en portant un masque et en se lavant les mains régulièrement.
Le Pont, 23 Juin 2020, Bai Yun
推广
|