法国侨网

 找回密码
 注册

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1207|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

[闲聊] 六句上榜情话让交往如鱼得水,第一句我就感动了!

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-8-2 15:12:12 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 神游 于 2011-8-2 17:10 编辑

  引导语:情人之间交往,肯定避免不了说一些肉麻的情话。但是有些人也许是喜欢把对对方的爱放在心里,从来都不会多说什么。但是你知道吗?这里有六句情话可以让你们的交往如鱼得水奥!



  1、想你了。   上榜理由:简单明了、怦然心动   很简单,但效果非同一般。让女人脸红心跳的指数绝不会输给直白矫情的“我爱你”,既不显得刻意做作,又有一种轻柔漫入人心的力量。对男人 也一样。   男人并不喜欢常把 “爱”挂在嘴边,但这样纯朴简洁又能让女人柔情泛滥的词他们不会拒绝,并且,这个词也相当省事,就算一个短信或一个电话里只有这两三字,女人的眼神也会瞬间柔软。
  2、和你在一起,真有意思。   上榜理由:朴实、真心、回味无穷   有时,神经大条的男人们会傻傻地认为,好听 讨喜的话就等于夸女人漂亮、身材好,殊不知拍马屁也有被马踢死的时候,她们要的绝不是敷衍的笑过就算的搪塞。   男人也是如此,有些甜言是可以回味的,并且体现出的真诚度比“你对我很重要,没有你我会死掉”、“因为你,才知道世界那么美好”这类词不达意、内容空虚的抽象句不知高出多少。
  3、执子之手,与子偕老。   上榜理由:实在、安稳、归宿感   男人总是误以为越肉麻的话女人越喜欢,于是手机里储备了一大堆不着边的风花雪月 句,也许他们看不到女人收到这些短信时猛翻的白眼,才会长此以往地拿肉麻当有趣,并且升级为男人圈里互相传授的经验之谈。   其实,偶尔的肉麻也许会有幸换来女人的会心一笑 ,但能让她泪盈于睫心尖发酸的却是那些并不花哨、坚定中带着承诺感的句子。很多女人承认,手机里收到男友或老公这样的情话,她们会舍不得删掉。

  4、我喜欢你的鼻子(头发、眼睛、声音……)   上榜理由:满足虚荣、性暗示   挑一样吧,总有一样值得夸。男人对外貌的在意绝不亚于女人,有的放矢的称赞换来的也许是他故作深沉的暗爽,也许是孩子气的调皮回应。   男人对女人缠绵的“爱你想你”总是嗤之以鼻不太珍惜,但是对直接给他打的分却鼓掌欢迎照单全收,尤其是此类蜜语里潜藏着的那一点若隐若现的性暗示,总会令他们不自觉地心猿意马。


  5、哇!你怎么什么都懂!(你真聪明、能干;你竟然什么都会)   上榜理由:鼓舞、激赏、骑士精神   不管有没有真材实料,男人或多或少都具备点骑士精神,喜欢在女人面前出其不意地一展“绝学”,女人们也都巴不得家里的男人既是电脑专家,又是水电工,兼跨电器维修,而此时在她们眼里忙得满身臭汗的男人,也有着别样的性感魅力。   其实,很多赞美的话都是废话,谁不知道自己几斤几两呢-可是往往这样的废话会成为男人的兴奋剂,此类赞美是一种动力和承认,没有男人不喜欢。

  6、你这人真逗。(你真幽默)   上榜理由:气氛轻松、调侃、聚焦   幽默,是聚焦女人缘的一大法宝,有幽默感的男人在女人圈里总是很吃香,很多男人在为自己没有幽默感而苦恼,也有很多苦练幽默感却迟迟不得其门而入的男人,总用不好笑的笑话 ,不合时宜的调侃惹来冷场 。   只要他不是一个话痨或者哗众取宠的小丑,赞他有幽默感,绝对比夸他长得帅、大方慷慨来得有分量。男人在被夸幽默有趣之后,都会想方设法地保住名号,你就等着看他怎么变着花样逗你乐吧。
  编后语:其实最感人的不是动人的情话,而是真正出自你内心的那句话。想一想“我想你”这句话你对多少人说过呢?又有几个人曾经这样告诉过你?是不是很感动呢?




沙发
发表于 2011-8-2 17:04:58 | 只看该作者
                        
板凳
 楼主| 发表于 2011-8-2 17:10:35 | 只看该作者
地板
发表于 2011-8-2 17:43:15 | 只看该作者
墮入情网嘍.....呵呵!
5#
 楼主| 发表于 2011-8-2 17:55:45 | 只看该作者
本帖最后由 神游 于 2011-8-2 17:55 编辑

回复 張明行 的帖子

似乎说来说去, 还是真心最重要
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 |

本版积分规则

联系我们|侨网简介|关于我们|侨网历史|广告服务|手机版|小黑屋|Archiver|法国侨网  

GMT+1, 2024-11-19 12:24 , Processed in 0.079422 second(s), 20 queries .

Franceqw.com     侨网法律顾问:孙涛律师

网站技术支持:高讯科技

CopyRight © 2008-2013 法国侨网. All Rights Reserved

快速回复 返回顶部 返回列表