Je vous souhaite une bonne et heureuse année 2019. 我祝您2019年幸福愉快! Que tout aille bien. 万事如意。 Heureuse nouvelle année. 新年快乐。 Soyez heureux et prospère. 恭喜发财。 Meilleurs vœux et plein de bonnes choses pour 2019. 致以最美好祝愿,祝2019年好事不断。 Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, 愿节日洋溢着欢愉和快乐, que la nouvelle année déborde de bonheur 愿新年充满幸福和繁荣, et de prospérité et que tous les veux formulés deviennent réalité... 愿所有的愿望都实现。 词汇: souhaiter v. t. 祝, 祝愿; 希望: souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎 souhaiter le bonjour à qn 向某人问好 souhaiter plus de justice 希望更公平合理 souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路平安[万事如意] souhaiter la bonne année 祝贺新年快乐 Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。 Je souhaite sa réussite. 我祝他成功。 Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你快乐。[预料对方将遭不快之事] Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我希望你早日病愈。 je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非常渴望重见老战友们。 常见用法 je te souhaite un joyeux anniversaire 我祝愿你生日快乐 je te souhaite de réussir dans la vie 我祝愿你生活美满 例句: Je vous souhaite tous mes vœux de bonheur ! 我衷心地祝福你们幸福! Oui, qu'est-ce que vous souhaitez savoir ? 好,您想知道些什么呢? Et vous souhaitez réserver pour quelle date? 您希望预订什么时候的呢? Est-ce que vous l'auriez souhaité aussi ? 您也希望这样是吗? prospère 1顺利的, 亨通的 2繁荣的, 昌盛的, 兴隆的, 兴旺发达的; 幸福的 3焕发的, 健旺的 常见用法 les affaires sont prospères买卖兴旺 avoir une mine prospère容光焕发 vivre dans une région prospère生活在一个繁荣的地区 例句: Depuis son ouverture, le marché va devenir plus prospère, le commerce, des revenus considérables. 开市以来,市场日益繁荣,交易活跃,收入可观。 Notre espoir d'un monde meilleur, plus prospère et pacifique reste centré sur l'ONU. 我们对更加美好、繁荣与和平的世界的希望,依然寄托于联合国。 |