微学法语“我请求孩子们原谅我Je demande pardon aux enfants ”《小王子》1Le Petit Prince xiǎo wáng zǐ Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne. 我请求孩子们原谅我,因为我把这本书献给了一个大人物。 wǒ qǐng qiú hái zi men yuán liàng wǒ , yīn wèi wǒ bǎ zhè běn shū xiàn gěi le yí gè dà rén wù . A Léon Werth 致 雷恩•维特 zhì léi ēn wéi tè dédier[dedje]v. t. 1. 奉献, 祝圣2. 题献:dédier un livre à qn 把一本书献给某人3. [引]贡献:dédier ses collections à l'Etat 把收藏品献给国家常见用法dédier son dernier roman à un ami把自己最新出的小说题献给一位朋友Fr helper cop yright近义、反义、派生词典近义词:adresser, donner, vouer, dédicacer, offrir, consacrer, dévouer, faire hommage dev. t. 【宗教】奉献, 祝圣dédiervt祝圣法法词典dédier verbe transitif1. faire l'hommage de (quelque chose à quelqu'un)dédier sa victoire à ses coéquipiers2. offrir en hommage (un ouvrage à quelqu'un) par une inscription impriméedédier un concerto à un violoniste3. donner en sacrifice (la plus grande partie de son temps, de sa vie, de son énergie à quelque chose) Synonyme: vouerdédier sa vie à la peinture4. RELIGION mettre (un lieu sacré) sous l'invocation (d'une figure divine ou d'un saint)dédier une église à la Vierge. |