法国侨网

 找回密码
 注册

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1691|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[大话新闻] 法国青年2014年网络流行语 小伙伴你们知道吗?

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-12-31 10:35:07 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
 法国:网友脑洞大开造新词 “恐龙电脑”榜上有名

法国的年轻人也总是会时不时的蹦出几个新词新句。这些词大多是从其他词语演变过来或者与法语相结合,经过法国年轻人的改造之后迅速风靡。今年,法国都有哪些流行词句呢?

  英文中流行的“selfies”(自拍)风靡了法国。自从智能手机有了前置摄像头,法国人也爱上了自拍,经常在社交网站上传自拍照。在自拍表情中,年轻人最喜欢的表情是鸭子脸(duck face)。不管在哪里,他们都不忘来一张“鸭子脸”自拍照!但也有一点,这个表情会让人显得鼻子大哦!

潮人爱说“swag”,法国潮人也不例外。虽然这一词汇并非起源法国,但在法国却十分受欢迎,一些年轻人也会不时在话语中句中加上“swag”来表现自己自信而又特立独行。

  浪漫的法国人对恋爱语言也颇为讲究。法语中的“serer”原本是“握紧、抱紧”,现在要是说抱紧一个姑娘,可不是那么简单抱住不放了,而是抓住女孩的芳心,尽快交往别让她溜掉了。

  “你是认真的?”成了法国年轻人的口头禅。如果对什么事情表示不相信,便会说“sérieux?”,该词本意是严肃的、认真的,相当于中文的“真的吗?”表示怀疑和吃惊。不过,这句话用在网络上,多半带有一些戏谑的风采,当你贴出一篇新奇或骇人听闻的网络贴文时,若是收获了几十个“sérieux?”,并不代表法国网友们真的不相信你,这只是类似于“我和我的小伙伴们都惊呆了”一样的感叹句罢了。

  是不是买来的电脑用上两三年系统就会不流畅?如今,法国人给出了新词“ordinosaure”,电脑(ordinateur)和恐龙(dinosaure)的结合,也就是“恐龙电脑”来形容又旧又慢的电脑。

  另外,阿拉伯语中有“毒液”一词 ,到了法国之后便有了“avoir le seum”一说,也就是“有毒”。不过,这可不是真的中毒,而是感到失落、沮丧甚至是生气。比如会说“约会的日子病倒了,一天满满的都是‘毒’呀”。可不得不佩服法国人的想象力。

  还有一个有趣的新词“bolosse”,起源于巴黎郊区某地,有人研究可能来源于“资本家”和“懒惰、毫无特点的人”两词相结合。因为这种人有钱又很容易被敲诈,就说他们是“bolosse”,此后用于形容人愚蠢、滑稽可笑。该词在年轻人中使用频率同样比较高。


消息来源:环球网



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 |

本版积分规则

联系我们|侨网简介|关于我们|侨网历史|广告服务|手机版|小黑屋|Archiver|法国侨网  

GMT+1, 2024-6-7 16:50 , Processed in 0.031726 second(s), 22 queries .

Franceqw.com     侨网法律顾问:孙涛律师

网站技术支持:高讯科技

CopyRight © 2008-2013 法国侨网. All Rights Reserved

快速回复 返回顶部 返回列表