法语版《白鹿原》连环画巴黎签售 法国人爱看长故事 6日下午,连环画家李志武在巴黎凤凰书店签售法语版《白鹿原》连环画。上个月29日,该书在连环画出版首发式在欧洲最大的漫画节、法国安古兰漫画节上首发,截至目前市场反应良好。“法国人喜欢看长篇漫画。”引进这部作品的法国人王佑安(Yohan Radomski)解释说。
《白鹿原》连环画是李志武根据茅盾文学奖获奖作品、作家陈忠实同名长篇小说创作的大型连环画作品,共730余幅。该作品曾入选第十届全国美展,并由人民美术出版社出版中文版。此次《白鹿原》连环画由法国樱桃出版社引进法国之后,李志武也曾担心法国人“看不懂”、“不感兴趣”。
“法国的漫画有许多就是长篇的,是和日本漫画完全不同的创作方法,因此《白鹿原》的篇幅对于法国人来说是熟悉的,读起来不会觉得吃力。”王佑安解释了引进 《白鹿原》的理由,“我在上海生活的时候看到了他的作品,绘画风格和讲述的故事和法国太不相同了,我相信法国读者会对此感到好奇的。” 《白鹿原》所描绘的陕北既是李志武的家乡,“我画的画,别人一看就感觉是陕北人画的,其他地方的人画出来不是这个味道。”李志武的笔触因此朴拙,充满泥土气息,很符合《白鹿原》小说想要表达的意境。除了《白鹿原》,他还画过另一部茅盾奖作品,作家路遥的《平凡的世界》,并获得第九届全国美展铜奖。
|