据法国媒体报道,在巴黎附近的吕埃马迈松发生一起严重车祸,造成3人死亡。 出事车辆上当时共载有四人,三位男子年龄21-22岁,来自鲁昂,还有一位女子来自上塞纳省。车辆在街角撞车起火后,三人不幸遇难。 早上6h44消防队员赶到,然而驾驶司机当场死亡,坐在后排的两个人在车祸后的起火中死亡,其中一位是女性。只有坐在副驾驶的男子幸运逃生。这位男子伤势严重,已经被送往医院治疗。 根据目前调查,车辆属于驾驶司机的母亲,这四人是刚刚从香榭大街的一家夜店离开。当时,车辆先是撞到了路上的防护栏,司机驾驶失去控制,随后撞向路边停放的车辆,造成起火。 警方怀疑可能是因为超速驾驶造成的。 原文: Terrible accident ce dimanche matin sur la nationale (N13) qui traverse Rueil-Malmaison. Trois des quatre occupants d’une Volkswagen Scirocco immatriculée dans l’Eure ont péri après l’incendie de leur véhicule à l’angle de l’avenue Paul-Doumer et de la rue Marie-Levasseur, devant les restaurants Speed Rabbit Pizza et Pizza Hut. Les quatre passagers sont des jeunes gens âgés de 21 et 22 ans, trois hommes originaires de la région de Rouen (Seine-Maritime), et une jeune femme des Hauts-de-Seine. Alertés à 6 h 44, les sapeurs-pompiers n’ont malheureusement pas pu sauver le conducteur, éjecté de la voiture, qui est décédé sur place malgré le massage cardiaque. Deux passagers assis à l’arrière du coupé -dont la jeune femme- sont morts dans l’incendie. Seul le passager assis sur la place avant a survécu. Il a été extrait de son siège une fois sa ceinture de sécurité découpée par les sauveteurs. Ce jeune homme âgé de 21 ans a été transporté à l’hôpital Beaujon de Clichy en « urgence relative ». Selon les premiers éléments de l'enquête, la voiture appartenait à la mère du conducteur. Et les quatre amis revenaient d'une soirée en boîte de nuit sur les Champs-Elysées. Cinquante sapeurs-pompiers et quatorze camions de secours étaient présents sur place jusqu’en milieu de matinée, ainsi que la police nationale et la police municipale. Selon l’adjoint au maire (LR) de Rueil-Malmaison en charge de la sécurité, Denis Gabriel, la voiture de sport, en provenance de la place de la Boule à Nanterre, est venue tout d’abord percuter le parapet qui sépare la voie de circulation de surface de celle qui descend dans le souterrain situé à ce carrefour. Le véhicule aurait heurté de plein fouet ce muret avant de finir sa course sur le trottoir, après avoir renversé sept scooters des livreurs de pizza. Le coupé s’est ensuite encastré dans une voiture en stationnement avant de s’embraser. Le feu s’est propagé à deux autres véhicules et a aussi endommagé la devanture du Speed Rabbit. « De nombreux débris jonchaient la chaussée et il a fallu fermer le souterrain », explique l’élu. La circulation a été déviée pendant plusieurs heures. (来源:《巴黎人报》)
|