今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁。 Jin zhao you jiu jin zhao zui, ming ri chou lai ming ri chou. A chaque jour suffit sa peine. Suffire: v. t. indir 1. suffire à 满足…的需要; 满足: Le revenu mensuel de ma famille suffit amplement à nos besoins. 我家每月的收入维持日常生活绰绰有余。 Il pouvait désormais suffire à tous ses besoins. 从此他能够负担自己的生活了。 Je n'y suffis plus. 我忙不过来。 Cela me suffit. 对我这就够了。 À chaque jour suffit sa peine. 当天的烦恼已经够受的了。 [意指不必为将来多担忧] Un seul peut suffire. 一个就够了。 Ça suffit! Ça suffit comme ça! 够了!别再讲了! 2. suffire à (+ inf. ), suffire pour (+ inf. ) 足够…, 足以 … : Cette somme suffira à payer ses dettes. 这笔款子足够还他的债了。 Quinze jours nous suffisent pour accomplir cette tâche. 我们只要十五天就可以完成这个任务。 v. impers. 1. Il suffit de …, Il suffit que (+subj. )… 只需…就够了: Il suffit d'une fois! 一次就够受的了! Il vous suffira de le lui dire. 你和他讲一下就行了。 Il ne suffit pas de parler, il faut agir. 光说还不够, 还得有行动。 Il suffit que nous fassions des efforts, et nous pourrons surmonter les difficultés. 只要我们努力, 就能克服困难。 2. Il suffit que … pour … 只需…就足以 … : Il suffit que vous le disiez pour que je le croie. 只要你讲, 我就相信。 se suffire v. pr. 1. 满足自己的需要, 自给自足: pays qui se suffit à lui-même 自给自足的国家 Cette région frontière se suffit en céréales et en légumes. 这个边远地区能够粮食蔬菜自给了。 2. 互相满足 常见用法 ce petit appartement me suffit我有这套小公寓就满足了 il suffit que vous lui écriviez您只要写信给他就够了 il suffirait de quelques efforts pour y arriver只需努力一点就能做到 往日学习: 微学法语 人们是从来也不会满意自己所在的地方的......On n’est jamais content... 微学法语 永远不可能叫醒一个装睡的人......Il est impossible... 微学法语 求人不如求己......On n’est jamais si bien servi... 微学法语 世上本无事......La vie est vraiment simple... 微学法语 一心不可二用......Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois... 推广 |