法国侨网

 找回密码
 注册

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1211|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[其他] 心灵法语3

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-9-23 12:11:43 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Quand je suis triste, je pense à vous, comme l'hiver on pense au soleil, et quand je suisgai, je pense à vous, comme en plein soleil on pense à l'ombre.
悲伤的时候,我会想你,就像冬日渴望暖阳;开心的时候,我也会想你,就像夏日渴望阴凉。
C'est le temps que tu as perdu pour tarose qui fait ta rose si importante.
因为你把时间花在了你的玫瑰身上,所以,她才会如此重要。
L'amour naît d'un regard, vit d'unbaiser et meurt d'une larme.
爱情,生于一个眼神、存于一个吻、逝于一滴泪。
Le bonheur n'est pas une destinationmais un mode de vie. Le plus important ce n'est pas de savoir où aller mais comment y aller...
幸福不是终点而是一种生活方式,重要的不是去哪里,而是怎么去……
La vie est comme un roman. Il suffitd'une seule page pour en changer le cours.
生活就像一部小说,改变它的情节,一页纸就足够了。
Je pense à toiune fois par jour mais ça dure 24 heures.
我每天都只会想你一次,但每次都会持续24小时。
Dans ma vie, j'ai fait deux erreurs :la première, c'est de t'avoir regardé,la deuxième, c'est de t'avoir aimé!
我一生犯过两个错:第一个是看见你;第二个是爱上你!
Oh ! être couchés côte à côtedans le même tombeau la main dans la main, et detemps en temps, dans les ténèbres,nous caresser doucement un doigt, cela suffirait à mon éternité.
呵!手牵着手,肩并着肩,同睡在一个墓穴里,不时在黑暗中相互轻轻抚摸我们的一个
手指尖,这已能满足我的永恒的生命了。

Vous qui souffrezparce que vous aimez, aimez plus encore. Mourir d’amour,c’est en vivre.
A La croisée des sentiers, jeprends celui des fleurs sauvages.
因爱而受苦的你,爱得更多一点吧。为爱而死,便是为爱而生。站在十字路口,我选择了开满野花的道路.
Le premier symptôme de l'amour vraichez un jeune homme c'est la timidité, chez une jeunefille c'est la hardiesse.
真爱的第一个征兆,在男孩身上是胆怯,在女孩身上是大胆。
Nous sommes des amants. Nous ne pouvonsnous arrêter d’aimer.
我们是情人,我们不能停止不爱.
Avecle temps, on oublie tout...
时间会冲淡一切。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 |

本版积分规则

联系我们|侨网简介|关于我们|侨网历史|广告服务|手机版|小黑屋|Archiver|法国侨网  

GMT+1, 2024-11-16 00:47 , Processed in 0.062610 second(s), 22 queries .

Franceqw.com     侨网法律顾问:孙涛律师

网站技术支持:高讯科技

CopyRight © 2008-2013 法国侨网. All Rights Reserved

快速回复 返回顶部 返回列表